Bruno Munari

PRÉSENTATION

Bruno Munari (né le 24 octobre 1907 à Milan et mort dans la même ville le 30 septembre 1998) est un artiste plasticien italien.
Peintre, sculpteur, dessinateur, designer, il est également auteur et illustrateur de livres pour enfants.

BIOGRAPHIE

Comme peintre, Bruno Munari se rattache au mouvement de l'art concret, avec une prédilection pour la forme carrée, forme stable et toujours égale à elle-même, dont aucun des côtés n'est privilégié. Il consacre une partie de son œuvre à la création de livres pour enfants qui sont de véritables livres-objets.

« Quand quelqu'un dit : ça je peux le faire moi aussi, ça signifie qu'il sait le refaire, sinon il l'aurait déjà fait avant. » (Bruno Munari, Verbale scritto, 1992) » « Il était un des plus grands protagonistes de l'art, du design et du graphisme du xxe siècle1. » Il a été un contributeur fondamental dans divers domaines des arts visuels (peinture, sculpture, cinématographie, design industriel, graphisme), pas seulement (littérature, poésie, enseignement) avec une recherche polymorphe sur le thème du mouvement, de la lumière, et du développement de la créativité et de l'imagination de l'enfant à travers le jeu.

Bruno Munari est une figure visionnaire du xxe siècle en Italie. Ensemble, Lucio Fontana et Bruno Munari dominent la scène milanaise des années 1950-1960. Il s'agit des années du boom économique dans lequel est née la figure de l'artiste opérateur-visuel qui devient consultant des entreprises et qui contribue activement aux recherches industrielles italiennes d'après-guerre.

Munari participe très jeune au mouvement futuriste, duquel il se détache grâce à son humour et sa légèreté, inventant la machine aérienne (1930) et aussi ses machines inutiles (1933). En 1948, il fonda le MAC (Mouvement d'art concret) avec Gillo Dorfles, Gianni Monnet et Atanasio Soldati. L'origine de ce mouvement est la volonté d'une coalition entre l'art traditionnel et les nouveaux moyens de communication. Pour faire collaborer les artistes classiques et les industriels, il démontra qu'une convergence est possible entre art et technique: la synthèse des arts.

En 1946, il réalisa «Concavo-convesso», une installation exposée à Paris, il s'agit d'un nuage construit d'un filet de mailles métalliques, une des premières installations de l'art italien2. Cette œuvre est le signe évident d'un art arrivé à maturité, qui devient un environnement où le visiteur n'est pas seulement sollicité mentalement, mais aussi sensoriellement. En mai 1954, il présente au MOMA ses projections directes, dans l'exposition Munari Slides.

« Le travail de l'artiste est le même qu'en utilisant la couleur à l'huile, la toile et les pinceaux, sauf qu'au lieu des couleurs à l'huile, on a utilisé des matières plastiques transparentes colorées, au lieu de la toile, on a projeté la composition directement en grand sur le mur blanc, et au lieu du pinceau, on a utilisé la lumière » écrit l'artiste italien Bruno Munari dans la revue " Domus " en 19543. En 1984, il obtient la mention Premio Grafico Fiera di Bologna per l'Infanzia de la Foire du livre de jeunesse de Bologne4 (Italie) pour Tanta gente.

OEUVRES

Livres et graphisme éditorial La production éditoriale de Munari s'étend sur 70 ans de 1929 à 1998. Elle comprend des livres standards: essais, poésie, manuels techniques, livres artistiques, albums pour enfants et manuels scolaires. Munari a aussi créé des brochures publicitaires pour différentes industries ainsi que des couvertures, illustrations, photographies pour différentes maisons d'édition.

Mais dans toute son œuvre, il accorde également une place importante à l'expérimentation. Cela l'a poussé à explorer des formes insolites et innovantes de mise en page, chose qu'on peut observer dans les livres illisibles, sans textes, et dans l'hypertexte des livres théoriques.

BIBLIOGRAPHIE
1929 – Aquilito implume (Le petit aigle sans plume). Milan : Ambrosiana editoriale
1932 – Il canstatorie di campari (Le chansonnier de Campari). Poèmes d'amour de Renato Simoni. Milan : Campari
1932 – L'anguria lirica. Lungo poema pasionale (La pastèque lyrique. Long poème d'amour). Texte de Tullio d'Abisola. Rome : Edizioni Futuriste di Poesia
1935 – Tavolozza di possibilità grafiche. Homaggio dei pittori Ricas e Munari (Palette de possibilités typographiques. Hommage des peintes Ricas et Munari). Avec Riccardo Castagnedi, dit Ricas. Milan : Muggiani
1936 – Le forze ingnote dell'anima – nonché tutti i conforti richiesti dalle moderne esigenze (Les forces inconnues de l'âme – sans oublier tout le confort moderne). Milan : Autoédition
1936 – Udite ! Udite ! (Écoutez ! Écoutez !). Milan : Bompiani
1937 – Il poema del vestituto di latte (Le poème de la robe de lait). Textes de Filippo Tommaso Marinetti. Milan : Ufficio Propaganda della Snia Viscosa
1937 – Movo. Modèles volants et pages détachées. Milan : Grafitalia
1944 – Disegni astrati (Dessins abstraits). Milan : G. G. Görlich
1952 – Arte Concreta 5 (Art Concret 5). Texte de Franco Passoni. Bulletin du mouvement de l'Art Concret n°5. Milan : Movimiento Arte Concreta
1952 – Arte Concreta 10 (Art Concret 10). Bulletin du mouvement de l'Art Concret n°10. Milan : Movimiento Arte Concreta
1958 – Los àlamos. Poèmes de Giorgio Soavi. Milan : Officina d'arte grafica A. Lucini e cie
1958 – Le Forchette di Munari (Les fourchettes de Munari). Milan : La Giostra / Milan : Muggiani, 1959 / Réédition modifiée. Mantoue : Corraini, 1991 / Édition multilingue. Mantoue : Corraini, 1997 1958 – Supplemento al dizionari italiano. Turin : Carpano / Milan : Muggiani, 1963 / Supplemento al dizionari italiano. Anhang zum italianischen wörterbuch. Supplement to the italian dictionary. Supplément au dictionnaire italien. Édition multilingue. Mantoue : Corraini, 2014 (12e éd.)
1960 – Il Quadrato, la scoperta del quadrato. (Le Carré, la découverte du carré). Milan : All'insegna del Pesce d'Oro ; New York : Wittenbom and Company ; Stockholm : Eric Diefenbronner ; St-Gallen : Die Quadrat-bücher im Tschudy-Verlag / La scoperta del quadrato – più di trecento casi di tutto ciò che ha una ragione di essere quadrato. Bologne : Nicolas Zanichelli (Quaderni di design n°6) / Mantoue : Corraini, 2013 (4e éd.) / The Square. Édition anglaise. Mantoue : Corraini, 2013 (4e éd.) 1961 – Theoremi sull'arte. Milan : Scheiwiller All'insegna del Pesce d'Oro (Le Carré n°4) / Theoremi sull'arte. Art Theorems. Art Théorèmes. Édition trilingue italien-anglais-français. Mantoue : Corraini, 2009 (2e éd.) 1963 – Good Design. Milan : Scheiwiller All'insegna del Pesce d'Oro (Le Carré n°7) / Édition bilingue italien-anglais. Mantoue : Corraini, 2010 (4e éd.)
1964 – Il Cerchio, la scoperta del cerchio. (Le Cercle, la découverte du cercle). Milan : All'insegna del Pesce d'Oro ; New York : Wittenbom and Company ; Stockholm : Eric Diefenbronner / Mantoue : Corraini, 2010 (2e éd.) / The Circle. Édition anglaise. Mantoue : Corraini, 2010 (2e éd.)
1964 – L'idea è nel filo. (L'idée est dans le fil). Milan : Giovanni Basetti
1966 – Arte come mestiere (L’Art comme métier). Bari : Laterza (Universale n°46)
1968 – Design e comunicazione visiva. Contributo ad una metodologia didattica (Design et communication visuelle. Contribution à une méthode pédagogique). Bari : Laterza
1971 – Artista e designer (Artiste et designer). Bari : Laterza (Universale n°197)
1971 – Codice ovvio (Code évident). Turin : Giuni Einaudi (Einaudi Letteratura n°21)
1972 – Xerografia – documentazione sull’uso creativo delle macchine Rank Xerox (Xérographie – document pour un usage créatif des machines Rank Xeorx)
1973 – Un Fiore con amore (Une fleur avec amour). Avec Francesca de Col Tana. Milan : Emme / Mantoue : Corraini, 2007 / A flower with love. Mantoue : Corraini, 2007
1976 – La scoperta del triangolo – Più di cento notizie illustrate sul triangolo equilatero (La découverte du triangle – Plus de cent notices illustrées sur le triangle équilatéral). Bologne : Nicolas Zanichelli (Quaderni di design n°2) / Il triangolo / The triangle Mantoue : Corraini, 2007
1977 – Fantasia (De la Fantaisie). Bari : Laterza
1977 – Xerografie originali – un estempio di sperimentazione sistematica strumentale (Xérographies originales – exemple d’expérimentation systématique d’un instrument). Bologne : Nicolas Zanichelli (Quaderni di design n°4) / Mantoue : Corraini, 2007
1981 – Da cosa nasce cosa – appunti per una metodologia progettuale (D’une chose à l’autre – Notes pour la conception d’un projet). Bari : Laterza (Biblioteca di cultura moderna n°849)
1982 – Ciccì Coccò. Veniano : FotoSelex / Édition trilingue italien-anglais-français. Mantoue : Corraini, 2000
1984 – La regola e il caso (La règle et le hasard). Rome : Mano
1984 – Uno spettacolo di luce (Un spectacle de Lumière). Avec Piero Castiglioni et Davide Mosconi. Bologne : Nicolas Zanichelli (Quaderni di design n°12)
1986 – I negativi-positivi 1950 (Les négatifs-positifs 1950). Texte de Flaminio Gualdoni. Mantoue : Corraini
1990 – Alta tensione 1991 – un nuovo Munari (Haute tension 1991 – un nouveau Munari). Milan : Vismara Arte
1990 – Giochi e grafica (Jeux et graphisme). Cremone : Associazione, Culturale Soncino
1990 – Occhio alla luce (Coup d’œil à la lumière). Milan : Osram
1991 – Rito segreto (Rite secret). Milan : Laboratorio 66
1991 – Aforismo riciclati – con un sasso lunare (Aphorismes recyclés – avec un caillou de la lune). Osnago : Pulcinoelefente
1991 – Metamorfosi delle plastiche (Métamorphoses des plastiques). Milan : Neolite-Triennale de Milan
1991 – Verbale scritto (Parlé écrit). Gênes : Melangolo
1992 – Alla faccia ! Esercizi di stile (En pleine tête ! Exercices de style). Mantoue : Corraini (Block Notes)
1992 – Saluti a Baci – esercizi di evasione (Bons baisers de… Exercices d’évasion). Mantoue : Corraini (Block Notes)
1992 – Viaggo nella fantasia (Voyage en imagination). Mantoue : Corraini (Block Notes)
1993 – Pensare confonde le idee – Bruno Munari architetto (Penser brouille les idées). Mantoue : Corraini (Block Notes)
1993 – Aforismo riciclati – con un frammento di wafers (Aphorismes recyclés – avec un morceau de gaufrette). Osnago : Pulcinoelefente
1993 – Libro letto (Livrelulivrelit). Avec Marco Ferreri. Interflex
1993 – Fenomeni bifronti (Phénomènes doubles). Texte de Bruno Munari. Dessins de Cosimo Budetta. Naples : Laboratorio Dadodue-Etra / Arte
1994 – Aforismo riciclati – con un circuito stampato (Aphorismes recyclés – avec un circuit imprimé). Osnago : Pulcinoelefente 1994 – Il dizionario dei gesti italiani – The gesture of the italians – Die gesten der italianer (Le dictionnaire des gestes italiens). Rome : Adnkronos Libri
1994 – Tavola tattile (Planche tactile). Florence : Alpa magicla
1995 – I castello dei bambini a Tokyo (Le château des enfants à Tokyo). Turin : Einaudi Ragazzi ; Trieste : E. Elle (Einaudi Ragazzi. Arte e comunicazione.)
1995 – Il mare come artigiano (La mer comme artisan / The sea as a craftsman). Mantoue : Corraini (Block Notes)
1995 – Emozioni (Emotions). Mantoue : Corraini (Block Notes)
1996 – A proposito di torroni – con un martello (A propos de nougats – avec un marteau). Osnago : Pulcinoelefente
1996 – Ma chi è Bruno Munari ? Commento a mano libera de Munari (Qui est donc Bruno Munari ? Librement commenté par Bruno Munari / Who on earth is Munari ? ). Mantoue : Corraini (Block Notes)
1996 – Prima del disegno – Before the drawing – Avant le dessin – Vor der zeichnung. Mantoue : Corraini (Block Notes)
1996 – Segno & segno – (Signe & signe). Texte de Bruno Munari. Dessins originaux de Cosimo Budetta. Notes de Gillo Dorfles. Naples : Etra / Arte ALBUMS 1940 – Mondo Aria Acqua Terra (Monde Air Eau Terre). Milan : Italgeo (Immagini geografiche per ragazzi / / Images de géographie pour les enfants) / Milan : Orlando Cibelli, 1952 1942 – Le machine di Munari. Turin : Einaudi (Libri per l'infanzia e la gioventù / Livres pour l'enfance et la jeunesse) / Bilingue italien-anglais. Mantoue : Corraini, 2011 (5e éd.) / Les machines de Munari. Traduction de Nathalie Montalant. Queyrac : Éditions Delphine Montalant, 1998 1942 – Abecedario di Munari (Abécédaire de Munari). Turin : Einaudi 1945 – Mai contenti. Vérone : Mondodari (I Libri Munari n°1) / Mantoue : Corraini, 2008 (2e éd.) / Never content. Mantoue : Corraini, 2008 (2e éd.) /Jamais contents. Paris : Édition de la Paix, 1946 / Paris : Édition du Pré aux Clercs (Livre-surprise n°1), 1946 / Traduction d'Antoine Marolla. Paris : L'École des Loisirs, 1983 / Paris : Seuil Jeunesse, 2002 1945 – L'uomo del camion. Vérone : Mondodari (I Libri Munari n°2) / Mantoue : Corraini, 2008 / The birthday present. Mantoue : Corraini, 2008 / Le cadeau de Marc. Édition de la Paix, 1946 / Paris : Édition du Pré aux Clercs (Livre-surprise n°2), 1946 / L'homme au camion. Traduction d'Antoine Marolla. Paris : L'École des Loisirs, 1983 / Paris : Seuil Jeunesse, 2005 1945 – Toc Toc. Chi è ? Apri la porta. Vérone : Mondodari (I Libri Munari n°3) / Mantoue : Corraini, 2003, 2011 / Toc Toc. Who is it ? Open the door. Mantoue : Corraini, 2003, 2011 / Toc Toc. Qui est là ? Ouvre la porte. Paris : Seuil Jeunesse, 2004 1945 – Il Prestigiatore verde. Vérone : Mondodari (I Libri Munari n°4) / Mantoue : Corraini, 2003 / The green conjurer. Mantoue : Corraini, 2003 / Le magicien vert. Paris : Seuil Jeunesse, 2004 1945 – Storie di tre uccellini. Vérone : Mondodari (I Libri Munari n°5) / Mantoue : Corraini, 2007 / A tale of three little birds. Mantoue : Corraini, 2001 / L'histoire des 3 oiseaux. Paris : Seuil Jeunesse, 2002 1945 – Il venditore di animali. Vérone : Mondodari (I Libri Munari n°6) / Mantoue : Corraini, 2004 / Animals for sale. Mantoue : Corraini, 2004 / Le marchand d'animaux. Traduction d'Antoine Marolla. Paris : L'École des Loisirs, 1983 / Le vendeur d'animaux Paris : Seuil Jeunesse, 2008 1945 – Gigi cerca il suo berretto. Vérone : Mondodari (I Libri Munari n°7) / Mantoue : Corraini, 2004 / Gigi Has Lost His Cap. Mantoue : Corraini, 2004 / Gigi a perdu sa casquette Paris : Seuil Jeunesse, 2005 1947 – Che cos'è l'orologio ?(Qu'est-ce que l'horloge ?). Milan : Editrice Piccoli 1947 – Che cos'è il termometro ?(Qu'est-ce que le thermomètre ?). Milan : Editrice Piccoli 1947 – Munari presenta Mao il gatto matto (Munari présente Miaou le chat fou). Milan : Pirelli 1956 – Nella notte buia. Milan : Muggiani / Mantoue : Corraini, 2011 (6e éd.) / En la noche oscura. Mantoue : Corraini, 2011 (6e éd.) / In The Darkness Of The Night. Mantoue : Corraini, 2011 (6e éd.) / Dans la nuit sombre. Traduction de Annie Mirabel. Mantoue : Corraini, 1996 / Dans la nuit noire. Traduction de Marc Voline. Paris : Seuil Jeunesse1996 1960 – Alfabetiere. Facciamo assieme un libro da leggere secondo il metodo attivo (Alphabet. Faisons ensemble un livre à lire selon la méthode active). Turin : Einaudi (Tandenfants n°3) / Mantoue : Corraini, 2011 (7e éd.) 1960 – Bruno Munari's ABC. New York : The Word Publishing Company (Munari's picture books) / Bruno Munari's ABC. Simplice lezione di inglese Mantoue : Corraini, 2008 (2e éd.) / ABC : une petite leçon d'anglais. Paris : Seuil Jeunesse, 2003 1960 – Filastrocche in cielo e in terra (Comptines au ciel et sur terre). Poésie de Gianni Rodari. Turin : Einaudi (Libri per ragazzi n°6) 1962 – Favole al telefono (Histoires au téléphone). Poésie de Gianni Rodari. Turin : Einaudi (Libri per ragazzi n°7) 1962 – Il pianeta degli alberi di natale (La planète des arbres de Noël). Poésie de Gianni Rodari. Turin : Einaudi (Libri per ragazzi n°11) 1963 – Munari's Zoo. New York : The Word Publishing Company (Munari's picture books) / Mantoue : Corraini, 2010 (3e éd.) / Zoo. Mantoue : Corraini, 2010 (3e éd.) / Zoo. Paris / Seuil Jeunesse, 2003 1964 – Il libri degli errori (Le livre des erreurs). Poésie de Gianni Rodari. Turin : Einaudi (Libri per ragazzi n°15) 1966 – La torta in cielo (La tarte volante). Texte de Gianni Rodari. Turin : Einaudi (Libri per ragazzi n°19) 1968 – Nella nebbia di Milano. Milan : Emme / Mantoue : Corraini, 2008 (7e éd.) / The circus in the mist. Mantoue : Corraini, 2008 (7e éd.) / Dans le brouillard de Milan. Traduction d’Annie Mirabel. Mantoue : Corraini, 1996 / Traduction de Marc Voline. Paris : Seuil Jeunesse, 2000 1970 – Guardiamoci negli occhi (Regardons-nous dans les yeux). Milan, Lucini, 1970 / Mantoue : Corraini, 2003, 2008 / Look at my eyes. Mantoue : Corraini, 2003, 2008 1971 – Da lontano era un’isola (De loin on dirait une île). Milan : Emme 1971 / Mantoue : Corraini 2006 / From far away it was an island. Mantoue : Corraini 2006 1972 – L’ucellino Tic Tic (Le petit oiseau Tic Tic). Signé du pseudonyme E. Poi (Et Puis). Illustrations de Emmanuele Luzzati. Turin : Einaudi (Tandenfants n°1) 1972 – A- Ulì-Ulé – Filastrocche, conte, ninnenanne (Comptines, formulettes, berçeuses). Texte de Nico Orengo. Turin : Einaudi (Libri per ragazzi n°29) 1972 – Cappuccetto verde (Le petit chaperon vert). Turin : Einaudi (Tandenfants n°6) / Mantoue : Corraini, 2007, 2010 / Little Green Riding Hood. Mantoue : Corraini, 2007, 2010 1972 – Cappuccetto giallo (Le petit chaperon jaune). Turin : Einaudi (Tandenfants n°11) / Mantoue : Corraini, 2007, 2011 (3e éd.) / Little Yellow Riding Hood. Mantoue : Corraini, 2007, 2011 (3e éd.) 1973 – L’ucellino Tic Tic (Le petit oiseau Tic Tic). Signé du pseudonyme E. Poi (Et Puis). Illustrations de Mari Carmen Diaz. Turin : Einaudi (Tandenfants n°26) 1973 – Un paese di plastica (Un paysage de plastique). Signé du pseudonyme E. Poi (Et Puis). Illustrations de Ettore Maiotti. Turin : Einaudi (Tandenfants n°20) 1974 – Rose nell’insalata. Turin : Einaudi (Tandenfants n°43) / Mantoue : Corraini, 2010 (4e éd.) / Roses in the Salad. Mantoue : Corraini, 2010 (4e éd.) / Des roses dans la salade. Traduction de Annie Mirabel. Paris : Les Trois Ourses, 2007, 2008 1975 – Pantera nera (La panthère noire). Signé du pseudonyme E. Poi (Et Puis). Illustrations de Franca Capalbi. Turin : Einaudi (Tandenfants n°51) 1976 – Pantera nera (La panthère noire). Illustrations de Florenzio Corona. Turin : Einaudi (Tandenfants n°57) 1977 – Il furbo colibri (Le colibri malin). Illustrations de Paola Branchetto. Turin : Einaudi (Tandenfants n°62) 1978 – Disegnare un albero (Dessiner un arbre). Bologne : Zanichelli (Dessiner, colorier, construire n°1) / Mantoue : Corraini, 2004, 2011 (7e éd.) / Drawing a tree. Mantoue : Corraini, 2004, 2011 (7e éd.) 1980 – Disegnare il sole (Dessiner le soleil). Bologne : Zanichelli (Dessiner, colorier, construire n°1) / Mantoue : Corraini, 2004, 2010 (4e éd.) / Drawing a tree. Mantoue : Corraini, 2004, 2010 (4e éd.) 1981 – Canzonette (Chansonnettes). Textes de Nico Orengo. Turin : Einaudi (Libri per regazzi n°67) 1981 – Cappuccetto rosso verde giallo blu e bianco (Le petit chaperon rouge vert jeune bleu et blanc). Avec Enrica Agostinelli. Sous la direction de Bruno Munari. Turin : Einaudi (Libri per regazzi n°68) 1981 – Il giocco dei quattro cantoni (Le jeu des quatre coins). Textes de Nico Orengo. Turin : Einaudi (Libri per regazzi n°69) 1983 – Tanta gente (Que de monde !). Milan : Danese (Edizioni per bambini) / So many people. New York : MOMA / Édition multilingue italien-anglais-japonais-français. Mantoue : Corraini, 2008 1987 – Il merlo ha perso il becco (Le merle a perdu son bec). Milan : Danese (Edizioni per bambini) / Mantoue : Corraini, 2007 (2e éd.) 1988 – Un fiore con amor (Une fleur avec amour). Turin : Einaudi (Ragazzi) / Mantoue : Corraini, 2007, 2008 / A flower with love. Mantoue : Corraini, 2007, 2008 1994 – La favola delle favole (Le conte des contes). Edition multilingue italien-anglais- français-japonais. Mantoue : Corraini, 2008 1994 – Contanti affettuosissimi auguri (Tous mes vœux très affectueux, sans compter). Côme : Nodo Libri / Mantoue : Corraini, 2010 1995 – Il mago di natale (Le magicien de Noël). Texte de Giani Rodari. Préface de Bino Boero. Novara : Interlinea (Nativitas n°9) 1997 – Buona notte a tutti. Mantoue : Corraini, 2006 / Goodnight everyone. Mantoue : Corraini, 1997, 2006 / Bonne nuit à tous. Traduction de Annie Mirabel. Mantoue : Corraini, 1997 / Bonne nuit à tous. Paris : Seuil Jeunesse, 2006 1997 – Il prestigiatore giallo. Mantoue : Corraini, 2007 / The Yellow Conjurer. Mantoue : Corraini, 1997, 2007 / Le prestidigitateur jaune. Traduction de Annie Mirabel. Mantoue : Corraini, 1997 / Le magicien jaune. Paris : Seuil Jeunesse, 2009 1997 – La Rana Romilda. Mantoue : Corraini, 2012 (4e éd.) / Romilda the Frog. Mantoue : Corraini, 2012 (4e éd.) / Romilda la grenouille. Traduction de Annie Mirabel. Paris : Les Trois Ourses 1999 – Capuccetto bianco. Mantoue : Corraini, 2017 (7e éd.) / Little White Riding Hood. Mantoue : Corraini, 1999, 2013 (7e éd.) / Le petit chaperon blanc. Traduction de annie Mirabel. Mantoue : Corraini, 2004 – publié également dans le coffret Boule de neige avec On dirait qu’il Neige de Rémy Charlip. Paris : Les Trois Ourses, 2004 LES LIVRES ILLISIBLES 1949 – Primo Libro illeggibile 1949 (Premier Livre illisible 1949). Autoédition 1951 – Libro illeggibile n°8. Autoédition 1951 – Libro illeggibile n°15. Autoédition 1953 – Libro illeggibile bianco e rosso (Livre illisible rouge et blanc). Hilversum : Steendrukkerij de Jong & Co 1955 – Libro illeggibile. Autoédition 1959 – Libro Illegibile N.XXV (Livre illisible n°XXV). Milan 1960 – Libro illeggibile con pagine intercambiabili (Livre illésible avec pages interchangeables). Autoédition 1964 – Libro illeggibile n°25. Milan 1965 – Libro Illegibile bianco e nero (Livre illisible noir et blanc). Texte japonais de Takigushi Shuzo. Tokyo : Isetan 1966 – Libro Illegibile 1966 (Livre illisible 1966). Texte japonais de Takigushi Shuzo. Rome : Galeria dell'Obélisco 1967 – Libro Illegibile N.Y.1 (Livre illisible N.Y.1). New York : MOMA 1984 – Libro Illegibile MN1. Mantoue : Corraini, 1984, 2009 (7e éd.) / Livre illisible MN1. Paris : Les Trois Ourses, 2000 1988 – Libro Illegibile MN2. Mantoue : Corraini, 1988, 2009 (7e éd.) / Livre illisible MN1. Paris : Les Trois Ourses, 2000 1988 – Libro Illegibile 1988-2. Milan : Arcadia 1990 – Libro Illegibile NA-1. Naples : Beppe Morra 1992 – Libro Illegibile MN3 – luna capriciosa. Mantoue : Corraini 1994 – Libro Illegibile MN4. Mantoue : Corraini 1995 – Libro Illegibile MN5. Mantoue : Corraini